"Really"がうまく言えない
"What is it that you are so crazy about her? Besides the obvious, of course."「一体彼女の何にそんなに夢中になってんの?もちろん、外見以外にという意味だけど」 わりと失礼なセリフではありますが(笑)、この "Besides the obvious" はこのセットで…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。